Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

etw ungebeten

  • 1 uninvited

    adjective
    * * *
    1) (without an invitation: uninvited guests.) ungeladen
    2) (not required or encouraged: his uninvited interference.) ungefragt
    * * *
    un·in·vit·ed
    [ˌʌnɪnˈvaɪtɪd, AM -t̬ɪd]
    adj guest ungeladen, ungebeten; question unerwünscht, unwillkommen
    * * *
    ["ʌnIn'vaItɪd]
    adj
    guest ungeladen, ungebeten; criticism unerwünscht, ungebeten; question, sexual advances unwillkommen, unerwünscht

    to arrive uninvitedunaufgefordert or uneingeladen eintreffen

    to do sth uninvitedetw ungebeten or unaufgefordert tun

    * * *
    uninvited adj un(ein)geladen
    * * *
    adjective
    * * *
    adj.
    ungebeten adj.

    English-german dictionary > uninvited

  • 2 unbidden

    un·bid·den
    [ʌnˈbɪdən]
    I. adj ungebeten, unaufgefordert
    \unbidden thoughts of failure troubled him leidige Versagensängste drängten sich ihm auf
    II. adv ungebeten, unaufgefordert
    * * *
    [ʌn'bɪdn]
    adv (form)
    ungebeten; (= not ordered also) unaufgefordert; (= uninvited also) ungeladen
    * * *
    unbid (unbidden) adj ungebeten:
    a) unaufgefordert
    b) ungeladen:
    * * *
    adj.
    unberufen adj.
    ungebeten adj.

    English-german dictionary > unbidden

  • 3 into

    [ʼɪntə, -tu] prep
    1) ( movement to inside) in +akk;
    let's go \into town lass uns in die Stadt gehen;
    put the jar back \into the cupboard stell' das Glas zurück in den Schrank;
    to retreat \into one's self sich akk in sich akk selbst zurückziehen;
    to put sth \into place etw auf/an seinen Platz stellen/legen
    2) ( movement toward) in +akk;
    to run [or bump] \into sb/ sth;
    guess who I bumped \into the other day rate mal, wem ich kürzlich über den Weg gelaufen bin;
    I ran \into one today by chance so I bought it ich habe heute zufällig eines gesehen und da habe ich es gekauft;
    she looked \into the mirror sie sah in den Spiegel
    3) ( through time of) in +akk;
    sometimes we work late \into the evening manchmal arbeiten wir bis spät in den Abend;
    production should continue \into 2010 die Produktion sollte bis ins Jahr 2010 andauern
    4) (fam: interested in)
    to be \into sth/sb an etw/jdm interessiert sein;
    I'm \into photography ich interessiere mich für Fotografie;
    she's really \into her new job sie geht völlig in ihrer neuen Arbeit auf;
    what sort of music are you \into? auf welche Art von Musik stehst du?
    5) ( involved in) in +akk;
    I'll look \into the matter as soon as possible ich kümmere mich sobald als möglich um die Angelegenheit;
    don't delve \into other people's problems unasked misch' dich nicht ungebeten in anderer Leute Probleme ein;
    he got \into some trouble er bekam einige Schwierigkeiten;
    I've gotten \into a difficult situation ich bin in eine schwierige Situation geraten;
    they decided to go \into teaching sie beschlossen in den Lehrberuf zu gehen
    6) ( forced change to) zu +dat;
    they tried to talk their father \into buying them bikes sie versuchten ihren Vater dazu zu überreden, ihnen Fahrräder zu kaufen;
    the dog frightened her \into running away der Hund machte ihr solche Angst, dass sie wegrannte
    7) ( transition to) in +akk;
    her novels have been translated \into nineteen languages ihre Romane sind in neunzehn Sprachen übersetzt worden;
    caterpillars metamorphose \into butterflies Raupen verwandeln sich in Schmetterlinge
    8) (fam: yell at)
    to lay [or tear] \into sb for sth jdn wegen etw dat anschreien
    9) ( begin)
    to burst \into sth;
    the crowd burst \into screams die Menge brach in Geschrei aus;
    she burst \into tears sie brach in Tränen aus
    to get \into sth;
    I can't get \into these trousers anymore ich komme nicht mehr in diese Hose rein
    11) food, math ( make smaller)
    chop it \into small cubes schneide es in kleine Würfel;
    two goes \into five two and a half times die Zwei geht zweieinhalb Mal in die Fünf

    English-German students dictionary > into

  • 4 wpychać

    wpychać [fpɨxaʨ̑] < perf wepchnąć>
    I. vt
    1) ( wtłaczać)
    \wpychać coś do czegoś [ lub w coś] etw in etw +akk hineinstopfen
    2) (pot: zmuszać do)
    \wpychać komuś coś jdm etw aufzwingen [ lub aufnötigen]
    II. vr
    1) ( wciskać się) sich +akk [hinein]zwängen
    \wpychać się do kolejki sich +akk vordrängeln, sich +akk in die Schlange hineindrängeln
    2) (pot: wchodzić bez zaproszenia) sich +akk aufdrängen, sich +akk aufnötigen
    \wpychać się na przyjęcie sich +akk bei einem Empfang selbst einladen, ungebeten zu einer Feier kommen

    Nowy słownik polsko-niemiecki > wpychać

  • 5 take upon

    transitive verb

    take upon oneself — auf sich (Akk.) nehmen [Aufgabe, Pflicht, Verantwortung]

    take it upon oneself to do somethinges auf sich (Akk.) nehmen, etwas zu tun; (in an interfering way) sich (Dat.) herausnehmen (ugs.), etwas zu tun

    * * *
    vt ( usu pej)
    to \take upon it upon oneself to do sth meinen, etw tun zu müssen, ungebeten etw tun
    he took it upon himself to correct everyone at length er meinte, jeden immer ausführlich verbessern zu müssen
    she took the planning of the office party upon herself sie hat die Planung der Party [selbst] in die Hand genommen
    * * *
    take upon v/t:
    take upon o.s. etwas auf sich nehmen;
    take it upon o.s. to do sth
    a) es auf sich nehmen, etwas zu tun,
    b) sich berufen fühlen, etwas zu tun
    * * *
    transitive verb

    take upon oneselfauf sich (Akk.) nehmen [Aufgabe, Pflicht, Verantwortung]

    take it upon oneself to do somethinges auf sich (Akk.) nehmen, etwas zu tun; (in an interfering way) sich (Dat.) herausnehmen (ugs.), etwas zu tun

    English-german dictionary > take upon

  • 6 take upon

    vt
    to \take upon it upon oneself to do sth meinen, etw tun zu müssen, ungebeten etw tun;
    he took it upon himself to correct everyone at length er meinte, jeden immer ausführlich verbessern zu müssen;
    she took the planning of the office party upon herself sie hat die Planung der Party [selbst] in die Hand genommen

    English-German students dictionary > take upon

См. также в других словарях:

  • unberufen — ungebeten * * * ụn|be|ru|fen 〈a. [ ′ ] Adj.〉 nicht berufen, ohne Berechtigung, ohne Auftrag, Aufforderung, unaufgefordert ● unberufen, toi, toi, toi!; unberufene Einmischung; sich unberufen einmischen; eine Sache unberufen lassen von einer S.… …   Universal-Lexikon

  • einmischen — (sich) einschalten; einschreiten; dazwischentreten; intervenieren; eingreifen * * * ein|mi|schen [ ai̮nmɪʃn̩], mischte ein, eingemischt <+ sich>: sich redend oder handelnd an etwas beteiligen, womit man eigentlich nichts zu tun hat: die… …   Universal-Lexikon

  • Eindringen — Durchdringung; Penetration; Okkupation; Invasion * * * ein|drin|gen [ ai̮ndrɪŋən], drang ein, eingedrungen <itr.; ist: 1. a) [durch etwas hindurch] sich einen Weg bahnend in etwas dringen: Wasser drang in den Keller ein; der Splitter ist tief… …   Universal-Lexikon

  • eindringen — einführen; durchdringen; durchsetzen; penetrieren * * * ein|drin|gen [ ai̮ndrɪŋən], drang ein, eingedrungen <itr.; ist: 1. a) [durch etwas hindurch] sich einen Weg bahnend in etwas dringen: Wasser drang in den Keller ein; der Splitter ist tief …   Universal-Lexikon

  • mengen — zusammenschneiden; einblenden; einkopieren; überlagern; mischen; unterrühren; einrühren; dazumischen * * * mẹn|gen 〈V.; hat〉 I 〈V. tr.〉 etwas mengen mischen, vermischen, durcheinanderbri …   Universal-Lexikon

  • hineinpfuschen — ◆ hin|ein||pfu|schen 〈V. intr.; hat; umg〉 jmdm. (in etwas) hineinpfuschen ungebeten in jmds. Angelegenheiten eingreifen u. sie dadurch misslingen lassen ● er hat ihr in die Arbeit hineingepfuscht ◆ Die Buchstabenfolge hin|ein... kann auch hi|nein …   Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»